تورا: تفاوت بین نسخهها
جز (۱ نسخه واردشده) |
نسخهٔ کنونی تا ۱۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۰۲
کلمه تورات ( تورا ) واژه ای عبری است که به زبان فارسی و سایر زبانها به معنی ( قانون ) ترجمه شده است اما گفته اند این ترجمه تورات نارساست ، زیرا که واژه تورا از ریشه لغتی به معنی ( تعلیم و تربیت ) گرفته شده است . کتاب تورات ، غیر از قوانین ، مطالب متعدد دیگری را نیز ، در بر دارد .
کلمه " تورا " نام پنج کتاب اول عهد قدیم ، معروف به اسفار خمسه و یا شریعت مدون حضرت موسی است به نامهای :
سفر برشیث ( پیدایش ) ( Beresheet ) سفرشموت ( خروج ) ( Shemot ) سفر ویقرا ( لاویان ) ( Veghra ) سفر بمیدبار ( اعداد ) ( Bemidbar ) سفر دواریم ( تثنیه ) ( Devariem ) ، علاوه بر اینها ، قسمتهای دیگری مثل کتاب یوشع ، تواریخ ایام ، مزامیر داوود و غیره نیز در تورات وجود دارند . مجموعه مجلدات جمع آوری شده کتب انبیا را " تورا " نامیده اند که به عبری " نسخ " ( Tenakh ) می گویند .
غیر از این قوانین مدون ، قوانین شفاهی دیگری نیز برای یهود وجود دارند که آنها را تورای شفاهی گویند مثل " گمارا " و " میشنا " که از مجموعه آنها " تلمود " به وجود آمده است . ( نک - : تلمود )
مأخذ :
- حمیدی ، سیدجعفر : تاریخ اورشلیم ( بیت المقدس ) ، انتشارات امیرکبیر ، 1364 .